Používate zastaralý prehliadač, stránka sa nemusí zobraziť správne, môže sa zobrazovať pomaly, alebo môžu nastať iné problémy pri prehliadaní stránky. Odporúčame Vám stiahnuť si nový prehliadač tu.

10 znakov japonského školského systému, ktoré Japonsku celý svet závidí

Japanese female high school student holding a sketch book
11
Otvoriť Foto TU
Otvoriť galériu
www.thinkstockphotos.com.au
reklama:
reklama:

Japonci sú známi svojou inteligenciou, dobrým zdravím a zdvorilosťou. V čom je tento národ oproti zvyšku sveta taký výnimočný? Majú napríklad úplne úžasný vzdelávací systém.

Správanie dôležitejšie ako vedomosti

V japonských školách nemajú žiaci žiadne skúšky až do veku desiatich rokov, teda do štvrtého ročníka. Dostávajú len malé testy. Cieľom prvých troch rokov školskej dochádzky nie je súdiť vedomosti detí, ale naučiť ich dobrým spôsobom, ktoré formujú ich charakter. Deti sa učia rešpektovať ostatných ľudí a byť citlivé k zvieratám a k prírode. Tiež sa učia, ako byť štedrý a empatický, učia sa sebakontrole a úsudku.

http://blogs.reuters.com/carlosbarria/
blogs.reuters.com

Akademický rok sa začína 1. apríla

Zatiaľ čo väčšina škôl a univerzít vo svete začína akademický rok v septembri alebo októbri, v Japonsku sa školský rok začína v apríli. Prvý školský deň sa spája s krásnym prírodným javom – kvitnutím čerešní. Akademický rok je rozdelený na tri trimestre. Počas leta majú študenti 6 týždňov prázdnin a tiež majú dvojtýždňové prázdniny na jar a v zime.

http://www.seejapan.co.uk/jnto_consumer/media/press-releases/press-release-detail/14-02-27/cherry-blossom-season
www.seejapan.co.uk

Vo väčšine škôl nie sú školníci a upratovačky, žiaci upratujú po sebe sami

Vo väčšine japonských škôl si študenti sami upratujú triedy, bufety aj toalety. Počas upratovania sú rozdelení do menších skupiniek a počas celého roka sa vystriedajú na všetkých miestach. Vzdelávací systém totiž verí, že upratovanie študentov naučí pracovať v tíme a navzájom si pomáhať.

https://www.emaze.com/@AFLFQZIC/Presentation-Name
www.emaze.comAFLFQZIC/Presentation-Name

Školské obedy jedia v triedach

Školské obedy obsahujú zdravé a vyvážené potraviny. Jedlo pripravujú kvalifikovaní šéfkuchári a špecialisti na zdravú výživu. Všetci žiaci jedia spolu v triede aj s učiteľom, čo pomáha v zlepšovaní vzťahov medzi nimi.

http://www.treehugger.com/green-food/school-lunch-what-do-the-kids-eat.html
www.treehugger.com

Populárne sú mimoškolské workshopy

Veľa študentov, ktorí sa chcú dostať na dobrú strednú školu, chodí na rôzne prípravné kurzy a súkromné mimoškolské workshopy. Takéto hodiny navštevujú po večeroch a dokonca aj počas prázdnin a víkendov. Niet sa čomu čudovať, že tu študenti neprepadávajú.

https://novakdjokovicfoundation.org/interesting-facts-about-japanese-school-system/
novakdjokovicfoundation.org

Okrem bežných predmetov sa žiaci učia poéziu a kaligrafiu

Japonská kaligrafia je umenie, ktoré zahŕňa písanie pomocou bambusové štetca a atramentu na ryžový papier. Pre Japoncov je kaligrafia umenie, ktoré je tak obľúbené ako tradičné maľovanie. Okrem toho sa učia aj Haiku, teda tradičnú poéziu, ktorá používa jednoduché výrazy na vyvolanie hlbokých a silných emócií u čitateľov. Oba z týchto predmetov učia deti rešpektovať ich vlastnú kultúru a tradície staré niekoľko storočí.

http://midwestdojo.com/shodomoon/
midwestdojo.com

Nosia školské uniformy

Takmer na všetkých školách nosia študenti školské uniformy. Nosenie uniforiem má odstraňovať sociálne rozdiely medzi študentmi a naladiť ich na pracovnú náladu.

http://www.japantimes.co.jp/news/2016/04/23/business/changing-values-behind-school-uniforms/#.V6QnH_krLrc
www.japantimes.co.jp

Do školy chodí 99,9% detí

Každý z nás mal občas chuť sa uliať zo školy, no japonskí študenti niečo také nerobia a dokonca ani nemeškajú na vyučovanie. Dokonca 91% študentov nikdy alebo len na niektorých hodinách ignorovali to, čo učiteľ vysvetľoval.

https://www.flickr.com/photos/ajari/2354004896/
www.flickr.com

O budúcnosti študentov rozhodne jediný test

Na konci strednej školy musia japonskí študenti podstúpiť dôležitý test, ktorý rozhodne o ich budúcnosti. Študent si môže vybrať jednu vysokú školu, na ktorú by chcel ísť. Každá vysoká škola má určité skóre, ktoré musí uchádzač o štúdium dosiahnuť. Nároky sú veľmi vysoké – len 76% pokračuje štúdiom na vysokej škole.

http://www.japantimes.co.jp/news/2013/12/02/reference/entrance-exams-get-failing-grade/
www.japantimes.co.jp

Vysokoškolské roky sú najlepšie prázdniny v živote

V Japonsku sa štúdium na vysokej škole považuje za najkrajšie a najlepšie obdobie v živote človeka. Japonci toto obdobie nazývajú „prázdniny pred prácou“.

´https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tokyo_University_Entrance_Exam_Results_7.JPG
´commons.wikimedia.org
reklama:
reklama:

Odporúčané články

Najčítanejšie za 24 hodín

Autor PejaDátum 12. októbra 2016Zdroj brightside.me © NAJKY.sk, iDen Media s.r.o.
K téme ,
reklama:
reklama:
reklama: